Видный армянский писатель – Александр Ширванзаде – был сослан в Одессу в те же годы и по тем же мотивам, что и другой выдающийся литератор – Аветик Исаакян.
Александр Минаевич Мовсесян (настоящая фамилия писателя) родился в 1858 г. в Шемахе, в Азербайджане, в семье ремесленника. Закончил уездное училище. Уехал в поисках заработка в Баку, где прожил до 1883 г. Работал писарем, счетоводом, бухгалтером, библиотекарем, занимался самообразованием. Изучал новую армянскую литературу, еще небогатую, но уже поднимавшую ряд проблем не только национального, но и общечеловеческого звучания – она явилась той плодотворной почвой, которая питала ум и душу Ширванзаде. За время работы в библиотеке в 1880-1881гг. Ширванзаде приобрел обширные знания, познакомился с европейской классической литературой, увлекся политической экономией, изучал труды К. Маркса.
В читальне часто собиралась передовая интеллигенция тех лет, бывали тут студенты, сосланные из разных городов в Баку. Устраивались коллективные чтения и обсуждения революционных книг. В конце концов, Ширванзаде вызвали на допрос в полицию, вследствие чего ему было отказано в месте библиотекаря.
В 80-е гг. Ширванзаде высказывает свои литературные взгляды. Он ставит перед писателем задачу – не превращать искусство в предмет забавы для пресыщенной буржуазии, а служить целям и интересам народа. Ранние произведения Ширванзаде – это образцы критического реализма в армянской литературе.
В 1895 г. в Западной Армении, принадлежавшей Турции, началась кровавая резня. Янычары султана Гамида обрушились на ни в чем не повинных армян. Русский царь обменивался с турецким султаном дружескими посланиями, западная дипломатия безмолвствовала. Около трехсот тысяч армян пали жертвой националистического варварства. Ширванзаде и в журналистских статьях, и в художественных произведениях с болью отзывался о судьбе своего народа. Он принял участие в движении армянской интеллигенции против политики царского правительства на востоке, и, как и Аветик Исаакян, был арестован. Выйдя из тюрьмы в феврале 1896 г., Ширванзаде приступает к написанию своего романа «Хаос». За 1896-97 гг. роман был написан, и его издание совпало с одесской ссылкой. Находящегося под политическим надзором Александра Мосесова (так в документах писали его фамилию, на русский лад) в январе 1898 г. по высочайшему распоряжению высылают за пределы Кавказа сроком на 2 года. Ширванзаде, как и Аветик Исаакян, избирает местом ссылки Одессу. В одесском государственном архиве имеется дело писателя, в котором содержатся полицейские документы о пребывании ссыльного в Одессе в 1898-99 гг.
В полицейской ведомости указано, что тридцатидевятилетний писатель «водворен на жительство в Одессе, занимается литературным трудом на армянском языке под псевдонимом Александр Минаевич Ширванзаде; пособие от казны не получает: имеет жену Нину Захарову и детей: Рубена 12-ти, Армена 11-ти и Маргариту 4-х лет, которые проживают в Тифлисе.
Первый год жизни в Одессе Ширванзаде занимается изданием оставшегося в тифлисской типографии романа «Хаос». Типография месяцами задерживала издание книги, потому что автору не на что было жить и нечем было платить. В конце концов роман был напечатан, потому что не выпусти его типография в начале года, она бы утратила по закону свои права на получение платы после продажи книги. Александр писал в декабре 1898 г. из Одессы Аршаку Чобаняну: «Над этим романом я работал два года без перерыва и считаю его наиболее серьезным из моих произведений. Как примет его общественность, не знаю. Знаю только, что тема очень современная и отзовется во многих сердцах». Известно, что романом «Хаос» заинтересовались в Одессе и перевели его на русский язык.
В романе на примере Баку прослеживается своеобразный путь, пройденный капиталистическим городом за два последних десятилетия 19-го века. Писатель сопоставляет картины бакинской жизни, с юности запомнившиеся ему, с новым обликом и чертами европеизирующегося города, пытается разгадать сущность новейшей буржуазии, причины ее формирования и развития.
Как жил писатель в Одессе? «Пяти месяцев не прошло, как я поселился в Одессе, а комнату менял уже четвертый раз, – писал он в начале повести «Артист» – для человека одинокого частая перемена квартиры в большом городе не лишена своеобразного удовольствия. Переезжаешь из квартала в квартал и словно из одной страны попадаешь в другую: новые знакомства, новая среда, а порою иной быт».
Колоритная, кипучая, пестрая Одесса, город богатой культуры, производит на писателя глубокое впечатление. Он посещает оперный и драматический театры, общается с людьми искусства, изучает все стороны одесской жизни, портовую сумятицу, горячку, многоголосицу, положение низших слоев, обостренные социальные конфликты, напоминающие ему Баку. Приобщение к одесской жизни, культуре и людям еще более расширяют кругозор писателя, дает богатый разнообразный материал его творчеству. Здесь, в Одессе, Ширванзаде задумал свои лучшие повести. В Одессе им написана повесть «Мелания», которая в 1899 г. выходит отдельной книжкой.
Тогда же в прессе сообщается, что Ширванзаде приступил к большому роману «Вардан Айрумян», направленному против «бесчеловечности, лжи, пороков, экплуатации…» Главный герой романа, Айрумян, выходец из мещанского сословия, постепенно приобретая деньги, приобретает силу и власть. Достигнув высшей ступени могущества и славы, он оглядывается на свое прошлое и видит в нем бесчеловечность, ложь, пороки, разбой. Его начинает мучить раскаяние, и он пытается благотворительностью заглушить проснувшийся в нем голос совести. Как эта схема, построенная на материале жизни другого народа и воссоздающаяся иными художественными средствами напоминает историю «маленького человека» Менделе Мойхер-Сфорима!
Непосредственные одесские впечатления отразились в написанной позже повести «Артист». Повесть описывает печальную участь талантливого армянского юноши, «алмаза в уличной грязи», бездушно растоптанного средой. Осиротевший сын театрального парикмахера Левон наделен редкими музыкальными способностями, пылает страстью к искусству, но в «мире свинцовых мерзостей» он не выдерживает обрушившихся на его хрупкие плечи испытаний и гибнет. Такая же судьба ожидает и друзей Левона – украинца Чаушенко и еврея Ицку Маргулиса. Первый, издав книжку стихов, угасает от туберкулеза, а второму, вместо рояля, предоставлена возможность играть на сапожных щетках.
Полицейские и жандармские чины Одессы творчеством Ширванзаде не интересовались, да и вряд ли среди них были знатоки армянского языка. Ведет себя ссыльный тихо, скромно – и хорошо. Пожалуй, единственный раз он обеспокоил градоначальника – зимой 1899 г. попросился в полугодичную поездку на Дальний Восток – то ли имел какие-то творческие планы, то ли просто хотел в дороге скоротать срок ссылки. Градоначальник написал в Петербург, откуда 16 февраля поступила бумага: «Департамент полиции имеет честь покорнейше просить Ваше Сиятельство приказать объявить состоящему под гласным надзором полиции в городе Одесса мещанину Александру Минаеву Мосесову, что ходатайство о разрешении ему шестимесячной отлучки в Порт-Артур не подлежит удовлетворению».
3 декабря 1899 г. срок одесской ссылки Ширванзаде истек. 21 декабря 1899 г. писатель выехал из Одессы в Тифлис. Вдогонку за ним был направлен циркуляр о том, что бывшему ссыльному Ширванзаде, как и Исаакяну, воспрещается жительство в столицах и С.-Петербургской губернии.
Двухлетнее пребывание Александра Ширванзаде в Одессе оставило заметный след в его творческой биографии. Оно стало периодом напряженных идейных и художественных исканий, дальнейшего роста мастерства одного из крупнейших представителей армянской прозы предреволюционного периода.
18 апреля 2023 г. исполняется 165 лет со дня рождения писателя.
Анна Божко
Оставьте отзыв