Олекса Влызько родился в 1908 году в с. Коростень, ныне Новгородская область. Высшее образование получил на языково-литературном факультете Киевского института народного образования. Печатать О. Влызько начал с 1925 г. (журнал «Глобус»). В 1927 г. вышла первая книга его стихов «За всіх скажу». Последнее прижизненное издание «П’яний корабель: Морські вірші» (Харьков-Киев: Литература и Искусство, 1933). 14 декабря 1934 О. Влызько был расстрелян. Реабилитирован в 1958 году.
ІРОНІЧНА УВЕРТЮРА
Від важкої трамонтани
тріпотять
серця і райни
і суровий владар – вікінґ –
свій провадить корабель.
Він проходить у тумані,
обминаючи Одесу,
де живі, буденні люди
атакують скумбрію.
Не вдаватися в усмішку.
Я не вірю у леґенди.
Сивий вікінґ –
тільки пісня
у рибальчиних устах.
Ередья співав сонетом
про бретонку ідилічну,
ну, а я –
про одеситку –
трамонтану
і пісні!
І – повірте –
сто раз легше
оспівати синь Бретані,
ніж схопити кольорити
одеситок
і розмов,
що трактують про кохання
і до речі, – про затоку,
що над нею –
трамонтана,
а під нею –
скумбрія!
Люди добрі!
Пожалійте!
Про подібні гарні речі
можна мріяти і далі, –
без початку,
без кінця!
Над хорошим Чорним морем
тріпотять
серця і райни
і суворий владар – вікінґ –
свій провадить корабель.
Він проходить у тумані,
обминаючи Одесу,
де живуть буденні люди
і найкращі із жінок!
ПОРТ
Одплив
буденний сказ,
немовби
шумний катер,
за брязкіт ланцюгів
сховалася іржа,
і знову в морі день
упав
за елеватор,
над бортом золотим
канатом з-під ножа.
О, тихий порте мій, –
вечірня заводь
трансу,
що серце
і думки
за рейдами запер,
де віє
з-поза плеч
м’язистим ренесансом,
та з люльок, –
за димком, –
пахучий канупер.
Люблю твоє лице,
і ці
поснулі стяги,
і скромний орнамент
бетонових аркад,
…а десь
такі ж, як ти,
цвітуть архіпелаги, –
романтика моя
залізних естакад.
Химерно?!
Правда?!
Так?!
Яку ж ліпити норму
на серце молоде –
зрадливу оболонь?!
Привіт тобі,
привіт…
І бурі
бурі,
шторму!
У нас з тобою
все
…за тишею –
вогонь!
Екатерина Хоменко
Оставьте отзыв